Перевод "Sexy lips" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Sexy lips (сэкси липс) :
sˈɛksi lˈɪps

сэкси липс транскрипция – 32 результата перевода

And your mouth?
Sexy lips
Sexy...?
Твой рот?
Губы-секси
Секси...?
Скопировать
Hey, Lois, want to make out?
Yeah, what do you think of new sexy lips Peter?
Yeah. This is your life from now on.
Эй, Лоис, хочешь любовью заняться?
Не сомневаюсь, что думаешь о моих сексуальных губках?
Вот, теперь то заживём.
Скопировать
War is the dripping of blood Smelling of blood, visions of collective hunger
The ultra-sexy, red-nailed Ruriko Asaoka Holding a cigarette In the smoke from her painted lips
Hover the nightmares of the summer past
Война - кровавая капель, её запах и вкус страстно алчет народ.
Запредельно-сексуальная Рурико Асаока, пальцами с алыми ногтями сжимает сигарету, в дыму из накрашенных губ
- наважденье прошлогоднего лета.
Скопировать
I know that your figure would make a sculptor cast aside his tools... injuring his assistant who was looking out the window instead of paying attention.
I know that your lips are as full as that sexy French model's... that I desperately want to fuck.
I know that if I could for an instant have you lie next to me... or on top of me, or sit on me, or stand over me and shake... then I would be the happiest man in my pants.
я знаю, что при виде вашей фигуры скульптор отбросил бы в сторону свои инструменты... и поранил бы ими помощника, который вместо помощи смотрел бы в окно.
я знаю, что ваши губы такие же пухлые, как и у той французской манекенщицы, с которой € отча€нно мечтаю зан€тьс€ любовью.
я знаю, что если бы вы лежали р€дом со мной или на мне, сидели бы на мне или сто€ли бы надо мной и двигались, то € бы был самым счастливым человеком в штанах.
Скопировать
And your mouth?
Sexy lips
Sexy...?
Твой рот?
Губы-секси
Секси...?
Скопировать
Hey, Lois, want to make out?
Yeah, what do you think of new sexy lips Peter?
Yeah. This is your life from now on.
Эй, Лоис, хочешь любовью заняться?
Не сомневаюсь, что думаешь о моих сексуальных губках?
Вот, теперь то заживём.
Скопировать
He's just licked his lips.
What, like he's got chapped lips, or he licked them at you in a sexy way?
I don't know.
Он только что облизал губы.
Что, как будто у него потрескались губы или облизал их сексуально?
Я не знаю.
Скопировать
- I totally understand.
whenever I look into your azure eyes, flecked with gray, like a summer rainstorm coming to kiss my lips
Sparks.
- Поэтому, начиная с этого момента, когда бы я ни посмотрел в твои глаза цвета лазури, с вкраплениями серого, как летний ливневый дождь, приближающуюся поцеловать меня, единственное о чем я буду думать, это как вдохновить этот
прекрасный, сексуальный мозг.
Искры.
Скопировать
- I totally understand.
whenever I look into your azure eyes, flecked with gray, like a summer rainstorm coming to kiss my lips
Sparks.
- Поэтому, начиная с этого момента, когда бы я ни посмотрел в твои глаза цвета лазури, с вкраплениями серого, как летний ливневый дождь, приближающуюся поцеловать меня, единственное о чем я буду думать, это как вдохновить этот
прекрасный, сексуальный мозг.
Искры.
Скопировать
Don't kill me.
Your lips, slave!
Have pity on a poor slave.
Не убивай меня.
Молчи рабыня!
Чингиз Хан пощади бедную рабыню.
Скопировать
You have a pretty face, you know...
Your lips are beautiful.
Sensual.
Знаешь, у тебя милое личико...
Прекрасные губы.
Чувственные.
Скопировать
They even had The Question by Henri Alleg
"Read my lips:
It's not us Americans who would go and start a colonial war."
В том числе можно было обнаружить и "Вопрос"
Анри Аллега.
Читайте по губам: это не мы, американцы, развяжем колониальную войну...
Скопировать
- I did not.
- Who do you think did, sexy back there?
You think he made his own wife sick?
Нет.
Кто же, по-твоему?
От собственного мужа ее тошнило, что-ли?
Скопировать
Just to ruin a woman, no satisfaction, hoping to enjoy it and then having to end up alone anyway.
This makes your lips turn pale.
Anyway, is done once and for all.
Женщину это просто разрушает и никакого удовльствия, притворяешься, что приятно, а потом кончай сама, как хочешь.
Губы от этого становятся бледными.
Ладно, теперь-то уже раз и навсегда.
Скопировать
Where did you get that idea, Hal?
Although you took very thorough precautions in the pod against my hearing you I could see your lips move
All right, Hal.
Как ты мог такое подумать, Хэл?
Хотя вы приняли все меры предосторожности чтобы я не услышал вас я видел движение ваших губ.
Хорошо, Хэл.
Скопировать
From Paris straight to heaven...
What I miss most abroad is French champagne... and sexy gals like you.
I brought a friend along.
Oт Парижа до...
За границей нам больше всего не хватает шампанского. Й француженок, вроде тебя.
Я приехал к вам с другом.
Скопировать
Aren't I sexy?
Very sexy
We're going now.
Я разве не сексуальная?
Очень сексуальная.
Мы уже уходим.
Скопировать
- I'll knock you out if you resist!
- Bite your lips!
- The lowest of the low!
- Я буду бить тебя, если ты будешь сопротивляться!
- Нервничаешь!
- Стерва!
Скопировать
NA-NA-Ml
Am I sexy?
Why do you close your eyes when you kiss?
НА-НА-МИ
Я сексуальная?
Почему ты закрываешь глаза, когда целуешься?
Скопировать
He's the sexiest Italian actor
I don't find him that sexy
You see?
Он самый сексуальный итальянский актер.
Я не нахожу его таким уж сексуальным.
Видишь?
Скопировать
In case you don't know
I'll kiss you softly and lightly brush your lips
I'll stand so close to you
Возможно, ты этого не знаешь.
Нежно-нежно я поцелую тебя и вытру твои губы.
Я буду близко-близко к тебе.
Скопировать
In case you don't know
I'll kiss you softly and lightly brush your lips
I'll stand so close to you
Возможно, ты этого не знаешь.
Нежно-нежно я поцелую тебя и вытру твои губы.
Я буду близко-близко к тебе.
Скопировать
You reach it from the body.
Peter, every lie becomes true on your lips.
Relax yourself.
Ты излучаешь ее всем телом.
О, Питер, любая ложь в твоих устах становится правдой.
Расслабься.
Скопировать
The Oversexed Major.
Besides, soldiers can't be sexy.
Not with the food the Army gives them to eat.
"Возбужденный майор".
К тому же, солдаты не могут возбуждаться.
Учитывая, чем их кормят.
Скопировать
Then move not, while my prayer's effect I take
Thus from my lips, by yours, my sin is purged.
I don't believe a word you're saying.
Не двигайся ж, пока не испросил я милости молитвами своими
Ну, вот, теперь я прегрешенье смыл, соединив мои уста с твоими
Я не верю ни единому слову.
Скопировать
I'll wait for you downstairs.
Wipe your lips !
Unless you want Hélène to be angry with me !
Буду ждать вас внизу.
Вытрите губы!
Если не хотите, чтобы Элен заметила.
Скопировать
- Pardon me.
You see, we have questioned Lolita on the home situation but she says not a word, stays with her lips
So we are speaking with her friends, and they are saying things which I wouldn't repeat to you here.
-Извините меня.
Видите ли, мы расспрашивали Лолиту о ситуации в доме но она ни слова не говорит, держит рот на замке.
Мы беседуем с её подругами, и они говорят вещи, которые я не могу вам здесь повторить.
Скопировать
- You must have drunk it.
It's never passed my lips.
I haven't had a drop since V-E Day and I didn't like that.
- Наверное, ты её выпил.
Я её не трогала.
И со Дня Победы я ничего не пила.
Скопировать
Gentlemen of the jury.
"Lips once kissed long for more".
But I say, paraphrasing a much more lofty and sacred text, "He who looks at a woman with desire has already sinned in his heart".
Высокий суд.
Как говорится, кто ступил на кривую дорожку...
Но, перефразируя слова из Священного писания, скажу: глядя на женщину с вожделением,..
Скопировать
If you tided up yourself a little, you could be pretty.
Small teeth, fleshy lips.
What else could a man want?
Если тебя привести в порядок, ты будешь симпатичная.
Маленькие зубка, сочные губы.
Что еще может хотеть мужчина?
Скопировать
- Until then you were pretty quiet.
Our lips met in a hot kiss. I could feel your soft cheek
You held me tight and in the moon glow that seeped in through the trees- - I could see the leaves shade on your chest.
ƒо этого момента ¬ы вели себ€ достаточно спокойно, ...но вдруг всЄ изменилось:
...¬ы превратились в дикого звер€, ...¬ы извивались вокруг мен€, ...наши губы ...слились в жарком поцелуе, € ощущал ...бархатистость кожи ¬ашего лица, ...¬ы трепетали, и когда € обн€л ¬ас,
...¬ы впились в мен€ в каком-то безумии, и в свете полной луны, ...нежно стру€щемс€ сквозь деревь€, ...€ любовалс€ игрой теней листвы на ¬ашем божественном теле.
Скопировать
"Seek not to be like evil men.
Neither desire to be with them because their minds studieth robberies and their lips speak deceits."
If thou lose hope, being weary in the days of distress thy strength shall be diminished.
"Не ревнуй злым людям,"
"и не желай быть с ними," "потому что о насилии помышляет сердце их," "и о злом говорят уста их."
"Мудростью устрояется дом..." "и разумом утверждается."
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Sexy lips (сэкси липс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Sexy lips для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэкси липс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение